Link to the University of Pittsburgh Homepage
Link to the University Library System Homepage Link to the Contact Us Form

Exploring the further integration of machine translation in English-Chinese cross language information access

UNSPECIFIED (2012) Exploring the further integration of machine translation in English-Chinese cross language information access. Program, 46 (4). 429 - 457. ISSN 0033-0337

[img] Plain Text (licence)
Available under License : See the attached license file.

Download (1kB)

Abstract

Purpose: This paper seeks to examine the further integration of machine translation technologies with cross language information access in providing web users the capabilities of accessing information beyond language barriers. Machine translation and cross language information access are related technologies, and yet they have their own unique contributions in handling information in multiple languages. This paper aims to demonstrate that there are many opportunities to further integrate machine translation with cross language information access, and the combination can greatly empower web users in their information access. Design/methodology/approach: Using English and Chinese as the language pair for studying, this paper looks at machine translation in query translation-based cross language information access at multiple important aspects, which include query translation, relevance feedback, interactive cross language information access, out-of-vocabulary term translation, and data fusion. The goal is to obtain more insights about the wide range usages of machine translation in cross language information access, and to help the community to identify promising future directions for both machine translation and cross language access. Findings: Machine translation can be applied effectively in many places in the whole cross language information access process. Queries translated by a machine translation system are high quality and are more robust in handling potential untranslated terms. Translation enhancement, a relevance feedback method using machine translation generated returned documents, is not only a valid technique by itself, but also helps to generate more robust cross language information access performance when combined with other relevance feedback techniques. Machine translation is also found to play a significant role in resolving untranslated terms and in data fusion. Originality/value: This set of comparative empirical studies on integrating machine translation and cross language information access was performed on a common evaluation framework, and examined integration at multiple points of the cross language access process. The experimental results demonstrate the value of further integrating machine translation in cross language information access, and identify interesting future directions for both machine translation and cross language information access research. © Emerald Group Publishing Limited.


Share

Citation/Export:
Social Networking:
Share |

Details

Item Type: Article
Status: Published
Date: 4 October 2012
Date Type: Publication
Access Restriction: No restriction; Release the ETD for access worldwide immediately.
Journal or Publication Title: Program
Volume: 46
Number: 4
Page Range: 429 - 457
DOI or Unique Handle: 10.1108/00330331211276495
Institution: University of Pittsburgh
Schools and Programs: School of Information Sciences > Library and Information Science
Refereed: Yes
ISSN: 0033-0337
Date Deposited: 17 Jun 2013 15:11
Last Modified: 05 Jan 2019 16:01
URI: http://d-scholarship.pitt.edu/id/eprint/18967

Metrics

Monthly Views for the past 3 years

Plum Analytics

Altmetric.com


Actions (login required)

View Item View Item